Add parallel Print Page Options

10 thieves, the greedy, drunkards, the verbally abusive,[a] and swindlers will not inherit the kingdom of God. 11 Some of you once lived this way.[b] But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ[c] and by the Spirit of our God.

Flee Sexual Immorality

12 “All things are lawful for me”[d]—but not everything is beneficial. “All things are lawful for me”—but I will not be controlled by anything.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:10 tn Or “revilers”; BDAG 602 s.v. λοίδορος defines the term as “reviler, abusive person.” Because the term “abusive” without further qualification has become associated in contemporary English with both physical and sexual abuse, the qualifier “verbally” has been supplied in the translation.
  2. 1 Corinthians 6:11 tn Grk “and some [of you] were these.”
  3. 1 Corinthians 6:11 tc The external evidence in support of the reading ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ (Iēsou Christou, “Jesus Christ”) is quite impressive: P11vid,46 א B Cvid D* P 33 81 104 365 629 630 1739 1881 2464 al lat bo as well as several fathers, while the reading with merely ᾿Ιησοῦ has significantly poorer support (A D2 Ψ M sa). Although the wording of the original could certainly have been expanded, it is also possible that Χριστοῦ as a nomen sacrum could have accidentally dropped out. Although the latter is not as likely under normal circumstances, in light of the early and widespread witnesses for the fuller expression, the wording of the Ausgangstext seems to have been ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ.
  4. 1 Corinthians 6:12 sn All things are lawful for me. In the expressions in vv. 12-13 within quotation marks, Paul cites certain slogans the Corinthians apparently used to justify their behavior. Paul agrees with the slogans in part, but corrects them to show how the Corinthians have misused these ideas.